우리말을 영어로 옮길 때 빈 칸에 알맞은 것은?
내가 학교 다닐때 라틴어를 배웠더라면 이 문장이 무슨 뜻인지 이해할 수 있을텐데..
If I ------ Latin when I -------- at school, I -------what this sentence means.
1. had studied, was, could understand
2. studied, had been, could understand
3. had studied, had been, could have understand
4. studied, was, could have understand
이중에 답이 없는것 같아서 질문드립니다..
최고관리자
if절은 가정법과거완료(had studied)이고 when절은 가정법이 아닌 직설법이므로 과거동사 was가 되고 주절은 가정법 과거형태로서 could understand가 된 것입니다.