기회는 다시 오지 않는다

영어속담표현 - 이그잼점프 무료공개자료실

기회는 다시 오지 않는다

shuri 0 818

식생활 속담
기회는 다시 오지 않는다

직역
Opportunity does not return.
의역
Opportunity knocks but once.
기회는 단 한 번 문을 두드린다.
해설
우리말에서는 ‘다시 오다’라고 표현하는데, 영어 속
담은 ‘문을 두드리다’라는 말로 표현한다. 이와 유
사한 표현으로는 Opportunity seldom knocks
twice (기회는 두 번 오는 경우가 거의 없다)라는 속
담이 위의 속담과 거의 번갈아 가면서 쓰이고 있다.
이 밖에도 의미가 비슷한 속담으로 Christmas
comes but once a year (크리스마스는 일년에 단
한 번만 온다)라는 말이 있는데, 이것도 일년 중에
가장 중요한 절기라 할 수 있는 성탄절을 일종의 기
회로 표현하고 있다. 또 기회가 주어졌을 때 그 기
회를 붙잡을 것을 충고하는 영어 속담으로 Gather
ye rosebuds while ye may (가능할 때 장미꽃 봉오
리를 거두어라; ye는 you의 고어형)라는 말이 있
다.
예문
The mother admonished her daughter to marry
her suitor while she had the chance, advising her
not to delay as opportunity knocks but once.
어머니는 딸에게 기회가 왔을 때 구혼하는 사람과
결혼하라고 훈계하면서 기회는 단 한 번 문을 두드
리는 것이므로 미루지 말라고 충고하였다.


출처: 홍익미디어 플러스: 한영 속담 해설사전
www.hongikplus.co.kr  

 

Comments

 

영어속담표현 - 이그잼점프 무료공개자료실