영어속담 : Proverb(E)

영어속담표현 - 이그잼점프 무료공개자료실

영어속담 : Proverb(E)

shuri 0 837
Eagles don't catch flies.
  독수리는 파리를 잡지 않는다

Early birds catch the worms.
  일찍 일어나는 새가 벌레를 잡는다.

Early to bed and early to rise makes a man healthy,
  wealthy and wise.
  일찍 자고 일찍 나는 것은 건강, 부, 지혜의 근본이다.

Easier said than done.
  ⇒  Easy to say, hard to do.
      행해지는 것 보다 말해지는 것이 더 쉽다.
        행동보다 말이 쉽다.
        말하기는 쉽고 실천은 어렵다.

Easy come, easy go.  
  ⇒ Light come, light go.
  ⇒  Lightly won, lightly held.
  ⇒ Soon got/gotten, soon gone/spent
     쉽게 얻은 것은 쉽게 없어진다.

Economy is a great revenue.
  절약은 큰 수익이다.  티끌 모아 태산.

Empty vessels make the most sound.
  ⇒ The worst wheel of the cart creaks most.
     빈배가 가장 큰 소리를 낸다.
       빈수레가 요란하다.
       가장 나쁜 바퀴가 가장 삐걱 거린다.

Enough is as good as a feast.
  배부름은 진수성찬이나 다름없다.
   부족하지 않으면 충분한지 알아라.

Even a worm will turn.
  ⇒ Tread on a worm and it will turn.
     벌레조차도 꿈틀할 수 있다.
       지렁이도 밟으면 꿈틀한다.

Even an ass loves to hear himself fray.
  당나귀도 제 울음소리를 제일 멋있다고 생각한다.

Even Homer sometimes nods.
  ⇒ (Even) Homer sometimes nods.
     원숭이도 나무에서 떨어진다.
        호머같은 위대한 시인도 실수가 있다.

Every bean has its black.
  모든 콩은 검은 부분이 있다.  모든 사람/물건에는 결점이 있다.

Everybody's business is nobody's business.
  공동 책임은 무 책임. 사공이 많으면 배가 산으로 올라간다.

Every bird likes its own nest best.
  어느 새나 자기 둥지를 가장 좋아한다.
   내 집 보다 좋은 곳은 없다.

Every bullet has its billet.
  모든 총알은 그것의 자리를 가지고 있다.

Every cloud has a silver lining.
  모든 구름은 은색 테를 가지고 있다.
   괴로움이 있으면 즐거움도 있다.

Every cock crows in its own dunghill.
  모든 수탉은 그 자신의 거름더미 안에서만 운다.
   자기 집 안에서만 큰소리 치기.

Every dog has his day.
  쥐구멍에도 볕들 날이 있다.

Every flow must have its ebb.
  달도 차면 기운다.

Every Jack must has his Jill.
  헌 신도 짝은 있다.

Every little makes a mickle.
  ⇒  Many drops make shower.
  ⇒  Many strokes fell great oaks.
  ⇒  Many a little makes a mickle.
  ⇒  Many grains of sand will sink a ship.
  ⇒  Little drops of water make the mighty ocean.
      티끌 모아 태산.

Every man to his taste.
  ⇒  Every man has his humor.
  ⇒  Many heads, many minds.
  ⇒  So many men, so many mind.
  ⇒  Tastes differ.
  ⇒  There is no accounting for tastes.
      기호는 사람마다 다르다.

Every man for his own trade.
  사람은 제각기 전문이 있다.

Everyone has his own standard.
  제 눈에 안경.

Every man has the defects of his own virtues.
  사람에게는 장점과 그에 따른 결점이 있다.

Every miller draws water to his own mill.
  ⇒  Draw water to his own mill.
      我田引水.(아전인수)

Everyone has a skeleton in his closet.
  모든 사람은 그의 찬장 속에 해골을 가지고 있다.
   모든 사람에게는 감추고 싶은 비밀이 있다.

Every rose has its thorn.
  ⇒ No rose without a thorn.
     세상에 완전한 행복은 없다.
         모든 장미는 가시가 있다.

Everything comes to those who wait.
  기다리는 자에게는 모든 것이  성취된다.

Everything has its time.
  모든 것은 다 때가 있다.

Everything has a beginning.
  만사에는 시작이 있다.

Example is better than precept.
   ⇒ Practice is better than precept.
      본보기는 교훈보다 낫다; 교훈보다 실례.

Experience is the best teacher.
  경험이 최고의 스승.

Experience keeps a dear school.
  ⇒ Experience makes even fools wise.
      경험은 바보조차도 현명하게 만든다.

Extremes meet.
  극단과 극단은 일치한다.

Eyes are more eloquent than lips.
  눈은 입보다 능변하다.

 

Comments

 

영어속담표현 - 이그잼점프 무료공개자료실