꿈보다 해몽이 좋다

영어무료공개자료실

꿈보다 해몽이 좋다

Daniel 0 1,199

꿈보다 해몽이 좋다

직역
The interpretation of the dream is better than the
dream itself.
의역
A tale grows better in the telling.
이야기는 이야기를 하는 과정에서 나아진다.
해설
실제 이야기 자체보다는 그것을 받아들이는 사람에 따라 그 의미가 달라질 수도 있다는 뜻으로, 이러한 우리말 속담의 의미에 정확하게 부합하는 영
어 속담을 찾기는 쉽지 않다. 단지 비슷하게나마 그 뜻을 전할 수 있는 것이 위의 것인데, 말을 해 가는 과정에서 이야기 가 더 좋게 변한다는 뜻이므로 우리말 속담과 그 맥을 같이한다고 할 수 있다. 이와 유사한 속담이 A good tale ill told is a bad one (좋은 이야기도 나쁘게 말하면 나쁜 이야기가 된다)인데, 이것도 역시 같은 이야기라도 말하는 사람에 따라 달라질 수 있음을 경계하는 속담이다. 이야기하는 것과 관련해서 Put no faith in tale bearers (이야기를 전하는 사람의 말을 믿지 말라)라는 속담은
이야기를 들으면서 잘 걸러서 소화시키라는 뜻으로 자주 쓰인다.
예문
Wayne’s anecdotes about hunting trips were more exciting than the actual trips themselves as he was a natural raconteur, leading his companions to state, “The tale gets better in the telling.”
웨인이 사냥 여행을 다녀온 이야기를 해주었을 때는 워낙 입담이 좋은 사람이라, 실제 여행보다 더 재미있었다. 이야기를 들은 그의 친구들은 “이야기는 이야기를 하는 과정에서 나아진다”라고 말하였다.
출처: 홍익미디어 플러스: 한영 속담 해설사전  

Comments

번호 제목 글쓴이 날짜 조회
274 The Letter to God examp 07.14 1430
273 오늘의 영어 examp 12.17 1074
272 기초영어문제 애니그잼 07.25 1461
271 조화유 영어학습법 Daniel 07.24 1617
270 이익훈 영어학습법 Daniel 07.24 1639
269 오성식 영어학습법 Daniel 07.24 1690
268 신정원 영어 학습법 Daniel 07.24 1635
267 민병철 영어학습법 Daniel 07.24 1382
266 기초영어문제 Daniel 07.24 1224
265 형용사. 감각동사. to부정사 Daniel 07.24 1598
264 2015학년도 수능영어 기출문제[18번]및 해설 댓글1 shuri 02.12 1990
263 기초문법 단수와 복수 Daniel 12.25 1027
262 영어 한글발음 이론 Daniel 12.25 1283
261 알파벳 테스트 Daniel 12.25 1116
260 6학년 영단어 Daniel 12.25 1158